|
Календарь
Архив
Популярное
О сайте
Увлекательные фотографии и видео в удобной подаче? Запросто! Теперь мы можем Вас радовать подборками со всех сайтов которые мы посчитали интересными. Видео которое мы отбираем каждый день, убьет много свободного времени и заставит Вас поделится им с Вашими коллегами и друзьями, а в уютное время, Вы покажете это видео своим родественникам. Это все, Невседома. |
![]() 0+ Бродвей ![]() Чтобы пойти на Бродвей, совсем не обязательно было ехать в Нью-Йорк, ведь так именовали главную улицу города для совершения променадов (частыми гостями там были, например, стиляги). В Санкт-Петербурге это был Невский проспект, а в Москве - улица Горького (ныне Тверская). Этот термин вошёл в моду в 1960-х, однако в обиходе пробыл недолго и вскоре был заменён тем, что вы увидите в девятом пункте. Шузы ![]() Слово пошло от английского "shoes", что означает "обувь". Чаще всего его употребляли в отношении так называемых шузов на манной каше. Это обувь на толстой подошве из белого синтетического каучука, которая была неотъемлемым атрибутом советских стиляг. Полис ![]() Произошло это слово, как вы уже догадались, от английского "police", и это были не те люди, которые выезжали на места преступления и ловили особо опасных врагов народа. Так называли милиционеров, которые патрулировали город. Герла ![]() Так стиляги не совсем культурно называли девушек в 70-х годах прошлого века. Сегодня это можно приравнять, например, к словам "киска" или "тёлка". Хаер ![]() Не каждая причёска в СССР 70-х годов могла называться хаером (от слова "hair" соответственно). Волосы в верхней части головы, ближе ко лбу, должны были быть длинными и отросшими. "Попилить хаер" значило обрезать эти самые отросшие волосы. Эти услуги для хиппи часто предоставляла полиция совершенно безвозмездно, в добровольно-принудительном, как говорится, порядке ???? Аскать ![]() Как вы уже поняли, в советском сленге были популярны прямые заимствования, как, например, и это слово, которое произошло от английского глагола "to ask" - просить. Этот термин прочно вошёл в обиход в 90-х годах, и выпрашивали деньги обычно на жизнь, дорогу или выпивку. Однако традиционная форма всё же была иной - нужно было устраивать мини-концерт, обычно с исполнением рок-композиций под гитару. Сейшн ![]() Так называли небольшой камерный концерт на квартире или в клубе (от англ. "session"). Всё началось с хиппи, которые устраивали любительские подпольные рок-концерты, позже их стали называть "квартирниками". Пипл ![]() Разумеется, так большие массы людей не называли в политике или какой-либо официальной обстановке. Это сленговое слово использовалось для обращения к "своим" или определённым людям, например, друзьям, которые часто проводили время вместе на тусовках или в кафе. Стрит ![]() Нет, в СССР это слово никак не было связано с хип-хоп культурой, так как за железный занавес она ещё попросту не добралась. Это было просто опциональная замена для всем известного и понятного слова "улица". Также активно в обиходе использовалось прилагательное "стритовый". Если замышляли "стритовую вечеринку", то это однозначно должно было быть что-то крутое. Дринчать ![]() Это немного странное слово всего лишь произошло от английского глагола "to drink", однако коннотация у него была немного иная. "Дринчать" означало пить почти до потери сознания, то есть напиваться очень сильно. Однако этот термин употребляли в то время только в Санкт-Петербурге, в Москве же использовали привычное для всех "бухать". Не проверены / Ностальгия | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||













