Календарь
Архив
Популярное
О сайте
Увлекательные фотографии и видео в удобной подаче? Запросто! Теперь мы можем Вас радовать подборками со всех сайтов которые мы посчитали интересными. Видео которое мы отбираем каждый день, убьет много свободного времени и заставит Вас поделится им с Вашими коллегами и друзьями, а в уютное время, Вы покажете это видео своим родественникам. Это все, Невседома. |
Гаити - глазами очевидца (20 фото)
Сегодня прошло ровно две недели с тех пор, как на Гаити произошло землетрясения. Мы уже публиковали множество репортажей с разрушенного острова, но сегодня хотели бы показать вам еще один. Это - история одного человека, отца и мужа, который через несколько дней после землетрясения вылетел из Майями, чтобы найти свою жену и двухлетнюю дочь в разрушенном катастрофой Порт-о-Пренс. 1. Марк Генри Бигот курит у своего дома в Майями, штат Флорида, 16 января. В тот день его жена Олиния позвонила ему из Порт-о-Пренс, чтобы сказать, что они с дочкой живы, но им нужна помощь. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 2. «Нам нечего есть, - сказала она, прежде чем телефонная связь оборвалась. – Пожалуйста, привези нам еды». На фото мистер Бигот просматривает фотографии своей жены и дочери Олдинии. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 3. После телефонного звонка от жены он решил вылететь на Гаити в воскресенье – на следующий же день. Он уже начал собирать деньги – занимать у друзей и родственников. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 4. В воскресенье он пошел в аптеку, купил аптечку, банку сардин и другую еду для поездки, включая коробку «Сникерсов». (Jason Henry for The Wall Street Journal) 5. У мистера Бигота еще две дочки подросткового возраста, которые живут с ним в Майями. На фото он обнимает одну из них, прежде чем улететь на Гаити в воскресенье. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 6. Так как коммерческие рейсы отменили, мистер Бигот вместо этого полетел в Сан Доминго в Доминиканскую республику, а затем пересек границу на автобусе. На фото он предъявляет свой паспорт у окна таможни на границе с Гаити. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 7. Подъезжая к Порт-о-Пренс, он увидел истинный ужас разрушения. И все же мистер Бигот смотрел в окно автобуса, не веря своим глазам. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 8. Наконец, добравшись до родных улиц, он увидел спящие снаружи семьи. Бигот оставшийся путь прошел пешком, освещенный фарами проезжавших мимо автомобилей и мотоциклов, и выкрикивая «Марк вернулся». По пути ему встречался кое-кто из соседей, чьи дома были полностью разрушены. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 9. Добравшись до собственного дома, мистер Бигот долго обнимал свою жену и дочку. Затем он решил проверить, все ли в порядке с его девочкой, пока жена проверяла, не восстановлена ли телефонная связь. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 10. Во вторник Марк осмотрел ущерб, нанесенный его дому, который все еще стоит, но находиться в котором уже небезопасно. На втором этаже дома упало несколько стен. Тут потребуются значительные ремонтные работы. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 11. Во вторник днем мистер Бигот вздремнул, пожаловавшись, что чувствует себя нехорошо. «Я чувствую себя подавленным от всего, что произошло», - сказал он. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 12. Около шести утра в среду произошло еще одно землетрясение к юго-западу ото Порт-о-Пренс, вынудив людей в спешке покинуть свои дома. Люди собрались у дома мистера Бигота и начали день, распевая христианские гимны и готовя завтрак. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 13. В среду вечером мистер Бигот оставался с женой и дочерью. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 14. Один из соседних домов тоже еще стоит, но он сильно поврежден, и там никто не живет. В этом районе нужна помощь, но на улицу Импассе Кайман Стрит помощь не дошла. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 15. В среду мистер Бигот вышел из своего дома впервые после прибытия на Гаити. На фото он оценивает ущерб у дома своего кузена. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 16. На родной улице мистера Бигота люди спят на улицах. Жители приводят все в порядок после катастрофы, в том числе сжигают трупы. Люди остаются погребенными под обломками зданий. В воздухе витает запах смерти. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 17. Человек спит в разбитом фургоне на улице мистера Бигота. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 18. Помимо того, чтобы раздобыть все самое необходимое для своей семьи, главной задачей мистера Бигота является найти способ, как вытащить отсюда свою жену и дочь. В четверг мистер Бигот попал в пробку по дороге к зданию американского посольства. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 19. В четверг мистер Бигот, наконец, полностью осознал все масштабы разрушений. «Я начинаю к этому привыкать», - сказал он. На фото он у дома своего дяди к востоку от Порт-о-Пренс. Один дом был полностью уничтожен, в то время как другой остался нетронутым. (Jason Henry for The Wall Street Journal) 20. Когда мистер Бигот прибыл в американское посольство в четверг, очередь выходила за пределы здания, и он решил не ждать. Семья должна была прийти в понедельник, но, учитывая обстоятельства, мистер Бигот не был уверен, что назначенное время все еще действительно. (Jason Henry for The Wall Street Journal) Природа / Интересные фоторепортажи / Красивые города, окресности |