Календарь
Архив
Популярное
О сайте
Увлекательные фотографии и видео в удобной подаче? Запросто! Теперь мы можем Вас радовать подборками со всех сайтов которые мы посчитали интересными. Видео которое мы отбираем каждый день, убьет много свободного времени и заставит Вас поделится им с Вашими коллегами и друзьями, а в уютное время, Вы покажете это видео своим родественникам. Это все, Невседома. |
В Японии бедствующие старики воруют в надежде попасть в тюрьму (9 фото)
0+ Каждая 5-я женщина в японских тюрьмах является пожилым человеком, причем по меньшей мере 9 из 10 из них совершают мелкие правонарушения, вроде кражи в магазинах. И причина этому кроется не в необычном всплеске криминала. Напротив, происходящее гораздо более тревожно для Японии. В период с 1980 по 2015 год число пожилых японцев, живущих отдельно, увеличилось более чем в 6 раз — до почти 6 миллионов. Правительственный опрос, проведенный в 2017 году в Токио, показал, что более 50% пожилых людей, которые занимаются кражами в магазинах, живут одни, а у 40% нет родственников или близких. Раньше в стране существовала традиция, обязывающая семьи и общины заботиться о стариках, но нехватка ресурсов усложняет эту задачу. В связи с тем, что пожилые люди чувствуют себя все более изолированными, женщины идут на преступления — в надежде, что тюрьма предоставит им дом и убежище. Юми Муранака, главный надзиратель женской тюрьмы Ивакуни, недалеко от Хиросимы, сказала: «У них может быть дом. У них может быть семья. Но это не значит, что у них есть место, где они чувствуют себя как дома». «Они чувствуют, что их не понимают. Они чувствуют, что их cчитают лишь теми, кто делает домашнюю работу». Пожилые женщины в большей степени, чем мужчины, считаются более экономически уязвимыми, причем почти половина женского населения Японии старше 65 лет живет в нищете. Тюрьма предоставляет этим женщинам шанс сбежать от их невыносимой жизни. Вот что рассказали несколько заключенных: «6 лет назад у моего мужа случился инсульт и с тех пор он был прикован к постели. Он также страдал от слабоумия, делюзии и паранойи». «Из-за моего возраста мне было физически и эмоционально тяжело заботиться о нем. Но я не могла никому этого сказать, потому что мне было стыдно». «Первый раз я попала в тюрьму, когда мне было 70 лет. У меня были деньги в кошельке, когда я воровала в магазине». «Я подумала о своей жизни. Я не хотела идти домой и мне больше некуда было идти. Просить о помощи в тюрьме было единственным способом». «В тюрьме мне намного легче жить. Я могу быть собой и дышать полной грудью, хотя бы некоторое время». «Мой сын говорит мне, что я больная и меня нужно положить в психбольницу, чтобы я успокоилась. Но я не думаю, что заболела. Я думаю, что на кражу меня толкнула моя тревожность». В тюрьмах женщинам назначается специальный работник, который в течение дня помогает им с купанием и туалетом, а ночью эти обязанности выполняют охранники. Для некоторых из этих надзирателей их работа сейчас больше похожа на работу сестер милосердия, а иногда им приходится справляться и с недержанием. Вот что рассказала Сатоми Кезука, сотрудник женской тюрьмы Тотиги: «Они [женщины] стыдятся и прячут свое нижнее белье». «Я приказываю им принести его мне, чтобы я его постирала». Однако такая дополнительная работа создает дополнительные проблемы. Уход за пожилыми заключенными приводит к тому, расходы на медицинское обслуживание в тюрьмах резко возросли. Помимо этого, в течение 3 лет более трети женщин-сотрудников исправительных учреждений ушли с работы, что привело к очевидной нехватке персонала. И хотя правительство Японии ещё не создало программу реабилитации женщин, затронутых подобными проблемами, оно пытается что-то сделать. В 2016 году был принят закон, позволяющий бывшим осужденным получать помощь от службы социального обеспечения Японии. В дополнение к этому, прокуратура и тюрьмы работают с правительственными учреждениями, чтобы помочь женщинам, оказавшимся в плачевной ситуации. Не проверены / Интересные фоторепортажи |