Календарь
Архив
Популярное
О сайте
Увлекательные фотографии и видео в удобной подаче? Запросто! Теперь мы можем Вас радовать подборками со всех сайтов которые мы посчитали интересными. Видео которое мы отбираем каждый день, убьет много свободного времени и заставит Вас поделится им с Вашими коллегами и друзьями, а в уютное время, Вы покажете это видео своим родественникам. Это все, Невседома. |
Прогулки по Парижу. По следам мушкетеров (35 фото)
ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА, где устанавливается, что в героях повести, которую мы будем иметь честь рассказать нашим читателям, нет ничего мифологического, хотя имена их и оканчиваются на “ос” и “ис” Несомненно, следует начать с самого автора романа – Александра Дюма-отца. Вот он восседает в бронзе – сибарит, трудоголик и жизнелюб. 1. Автор 2. Памятник Александру Дюма-отцу у метро Мальзерб Но вернемся к тексту предисловия “Примерно год тому назад, занимаясь в Королевской библиотеке разысканиями для моей истории Людовика XIV, я случайно напал на “Воспоминания г-на д’Артаньяна”, напечатанные – как большинство сочинений того времени, когда авторы, стремившиеся говорить правду, не хотели отправиться затем на более или менее длительный срок в Бастилию, – в Амстердаме, у Пьера Ружа. Заглавие соблазнило меня; я унес эти мемуары домой, разумеется, с позволения хранителя библиотеки, и жадно на них набросился.” Итак, в первом же абзаце мы встречаем имя главного героя романа. 3. Знакомьтесь: шевалье д’Артаньян Конечно, Доре изобразил здесь д’Артаньяна – героя романа “Три мушкетера”, а не того д’Артаньяна, чьи мемуары писатель обнаружил в библиотеке. «Дюма заимствовал фабулу мемуаров, кое-что изменил, кое-что дополнил, не знал еще, что мемуары подложные. Их написал отставной офицер Гатьен Куртильс де Сандра, живший значительно позже событий, описанных в мемуарах и в романе “Три мушкетера”. Де Сандра положил в основу своих вымышленных мемуаров ряд подлинных фактов и в том числе события из жизни Шарля де Батц Кастельморо д’Артаньяна, которую он знал достаточно подробно. Биография этого человека была настолько богата приключениями, что если бы д’Артаньян владел пером столь же искусно, сколь оружием, то перед его воспоминаниями побледнел бы любой вымысел романиста» – это цитата из статьи о жизни реального д’Артаньяна (Б. Бродский и Л. Лабезникова, ” Наука и жизнь”,N 10, 1964). И этого второго, а точнее – первого, д’Артаньяна Париж тоже помнит и чтит. 4. Мемориальная доска в память о “настоящем” д’Артаньяне 5. Улица Бак, д.1. Здесь когда-то жил капитан-лейтенант д’Артаньян Однако, достаточно о прототипах, вернемся к тексту романа и его героям. I. ТРИ ДАРА Г-НА Д’АРТАНЬЯНА-ОТЦА “…Итак, д’Артаньян вступил в Париж пешком, неся под мышкой свой узелок, и бродил по улицам до тех пор, пока ему не удалось снять комнату, соответствующую его скудным средствам. Эта комната представляла собой подобие мансарды и находилась на улице Могильщиков, вблизи Люксембурга.” 6. Улица Могильшиков (ныне улица Сервандони) О доме, где поселился д’Артаньян, поговорим чуть позже, а пока стоит познакомится с географией места, на котором происходят многие события романа. Место это совсем небольшое – это бывший и нынешний Люксембургский квартал (M° St.Sulpice), где живут и служат все главные герои. Как это ни странно, но структура основных улиц квартала сохранилась и по сей день. Так что, пользоваться вот этим планом, которому более трехсот лет, можно еще и сейчас. 7. “Мушкетерские места” на плане Парижа 17 века 8. Для сравнения приведу и современный план окружающих мест. 9. Набережная Железного Лома (ныне Кожевенная) 10. Ау, кузнецы!… Ау, кожевники… 11. Улица Старой Голубятни II. ПРИЕМНАЯ Г-НА ДЕ ТРЕВИЛЯ “…Кроме утреннего приема у короля и у кардинала, в Париже происходило больше двухсот таких “утренних приемов”, пользовавшихся особым вниманием. Среди них утренний прием у де Тревиля собирал наибольшее число посетителей. Двор его особняка, расположенного на улице Старой Голубятни, походил на лагерь уже с шести часов утра летом и с восьми часов зимой. Человек пятьдесят или шестьдесят мушкетеров, видимо, сменявшихся время от времени, с тем чтобы число их всегда оставалось внушительным, постоянно расхаживали по двору, вооруженные до зубов и готовые на все.” Увы, ни одного особняка достойного капитана мушкетеров на улице Старой Голубятни сейчас нет. Но представить себе двор дома де Тревиля нетрудно. Их и сейчас еще немало сохранилось в Париже – обязательных и показательных «почетных дворов» при любом уважающем себя доме. Естественным образом они выросли из традиционной городской архитектуры того времени: дом-крепость образует каре с центральными арочными воротами, выходящими на улицу, и главным входом в здание со двора, напротив ворот. Вот, например, двор особняка Сюлли (Hotel De Sully, M° St. Paul), построенного в 1620е годы, т.е. как раз во время действия романа. 12. Здесь мог бы жить капитан де Тревиль IV. ПЛЕЧО АТОСА, ПЕРЕВЯЗЬ ПОРТОСА И ПЛАТОК АРАМИСА “Портос в дикой ярости сделал движение, намереваясь броситься на обидчика. - Потом, потом! – крикнул ему д’Артаньян. – Когда на вас не будет плаща! - Значит, в час, позади Люксембургского дворца! - Прекрасно, в час! – ответил д’Артаньян, заворачивая за угол. Но ни на улице, по которой он пробежал, ни на той, которую он мог теперь охватить взглядом, не видно было ни души. Как ни медленно двигался незнакомец, он успел скрыться из виду или зайти в какой-нибудь дом. Д’Артаньян расспрашивал о нем всех встречных, спустился до перевоза, (т.е. до той самой улицы Бак, где жил его прототип – Н.Г.) вернулся по улице Сены, прошел по улице Алого Креста. Ничего, ровно ничего!” Нынешняя улица Сены плавно перетекает в улицу Турнон: начав по ней путь от набережной, можно не сворачивая дойти до самых ворот Люксембургского дворца. А в 17-м веке было не так – улица Сены заканчивалась вот на этом перекрестке, упираясь в улицу Бюсси (rue de Buci, M° Mabillon). Перекресток, надо сказать, примечательный, на мой взгляд, это одно из самых «парижских» мест в городе. Здесь всегда оживленно, рядом масса кафе и ресторанов, летучий рынок, бульвар Сен-Жермен, за углом начинаются галереи квартала искусств… 13. Старая часть улицы Сены 14. Кентавр Сезара на перекрестке Алого Креста 15. Еще один обитатель перекрестка Алого Креста - А я отправлю вас назад служить обедню, господин аббат! Вытаскивайте шпагу, прошу вас, и сию же минуту! - Нет-нет, милый друг, не здесь, во всяком случае. Не видите вы разве, что мы находимся против самого дома д’Эгильонов, который наполнен клевретами кардинала? Кто уверит меня, что не его высокопреосвященство поручил вам доставить ему мою голову? А я, знаете, до смешного дорожу своей головой.” Долго пытался я понять, о каком же доме д’Эгильонов идет речь в “дуэльном” разговоре д’Артаньяна и Арамиса – ведь известно, что Дюма создавал свои романы, стараясь отслеживать географию описываемых мест, сверяясь с картами и планами. Наиболее логичная версия: здесь имеется в виду т.н. Малый Люксембург, купленный Марией Медичи, вдовой Генриха IV и матерью Людовика XIII, у герцога Люксембургского. 16. Дом д’Эгильонов – Малый Люксембург со стороны улицы Вожирар Впоследствии Ришелье завещал Малый Люксембург своей племяннице Мари-Мадлен ле Виньеро, для которой он выхлопотал у короля титул герцогини д’Эгильон. Мари-Мадлен вышла замуж в 16 и овдовела в 18. Она была очень набожна и хотела стать монахиней, однако Ришелье запретил ей идти в монастырь. Мари-Мадлен переехала к нему в Малый Люксембург, посвятив свою жизнь благотворительности и заботам о дяде-кардинале. Последнее порождало у современников множество сплетен – у Дюма про это сказано так: “… великий человек, которого так глубоко чтил г-н д’Артаньян-отец, служил здесь посмешищем для мушкетеров г-на де Тревиля. Одни потешались над его кривыми ногами и сутулой спиной; кое-кто распевал песенки о его возлюбленной, г-же д’Эгильон, и о его племяннице, г-же де Комбалэ, а другие тут же сговаривались подшутить над пажами и телохранителями кардинала” (тут Дюма не совсем точен: г-жа ‘Эгильон и г-жа де Комбалэ – это одно и то же лицо: де Комбалэ – это фамилия Мари-Мадлен по умершему мужу). Вот так и превратился Малый Люксембург в особняк д’Эгильонов. Правда произошло это уже после смерти Ришелье, когда хозяйкой во дворце осталась Мари-Мадлен, герцогиня д’Эгильон. Но что для эпического романа смещение названий на какие-то 10-15 лет? Вполне допустимо… 17. Малый Люксембург со стороны Люксембургского сада V. КОРОЛЕВСКИЕ МУШКЕТЕРЫ И ГВАРДЕЙЦЫ Г-НА КАРДИНАЛА “…в д’Артаньяне жила непоколебимая решимость, основанная на советах его отца, сущность которых сводилась к следующему: “Не покоряться никому, кроме короля, кардинала и господина де Тревиля”. Вот почему д’Артаньян не шел, а летел по направлению к монастырю Дешо. Это было заброшенное здание с выбитыми стеклами, окруженное бесплодными пустырями, в случае надобности служившими тому же назначению, что и Пре-о-Клер; там обыкновенно дрались люди, которым нельзя было терять время.” Монастырь кармелитов Дешо, где у д’Артаньяна была назначена дуэль с Атосом, дожил до сегодняшнего дня (ул. Вожирар, 70-72-74) и ныне, в отличие от 17-го века, существует во вполне приличном виде, хотя и зажатый со всех сторон более молодыми домами. 18. Монастырь Дешо 19. Внутренний двор монастыря Дешо, место несостоявшейся дуэли д’Артаньяна и Атоса “- Если вы спешите, сударь, – произнес Д’Артаньян с той же простотой, с какой минуту назад он предложил Атосу отложить дуэль на три дня, – если вы спешите и если вам угодно покончить со мной немедленно, прошу вас – не стесняйтесь. - И эти слова также мне по душе, – сказал Атос, приветливо кивнув д’Артаньяну. – Это слова человека неглупого и, несомненно, благородного. Сударь, я очень люблю людей вашего склада и вижу: если мы не убьем друг друга, мне впоследствии будет весьма приятно беседовать с вами. Подождем моих друзей, прошу вас, мне некуда спешить, и так будет приличнее… Ах, вот один из них, кажется, идет! Действительно, в конце улицы Вожирар в эту минуту показалась гигантская фигура Портоса.” 20. Перспектива ул. Вожирар от перекрестка с ул. Бонапарта VI. ЕГО ВЕЛИЧЕСТВО КОРОЛЬ ЛЮДОВИК ТРИНАДЦАТЫЙ “История эта наделала много шума. Г-н де Тревиль вслух бранил своих мушкетеров и втихомолку поздравлял их. Нельзя было, однако, терять время: следовало немедленно предупредить короля, и г-н де Тревиль поспешил в Лувр.” 21. Утренний Лувр от площади Карузель Король Людовик XIII встречает нас в центре площади Вогезов (Place de Vosges, M° St.Paul), про которую мы еще будем говорить. До реалистичности этой скульптуре, конечно, далеко – изображен не реальный характер, а абстрактный «идеальный» король – и только из подписи на пьедестале можно понять, какой же по счету Людовик восседает на коне. И все же, благодаря этой статуе, мы можем пополнить галерею уличных парижских портретов героев романа. 22. Статуя Людовика XIII на площади Вогезов “- Честное слово, – произнес он (д’Артаньян), обращаясь к своему противнику, – вам повезло, хоть вы и называетесь Бернажу! Вы наскочили только на ученика мушкетера. Впрочем, не беспокойтесь: я сделаю все,что могу. Защищайтесь! - Мне кажется… – сказал гвардеец, которому д’Артаньян бросил вызов, – мне кажется, что место выбрано неудачно. Нам было бы удобнее где-нибудь за Сен-Жерменским аббатством или на Пре-о-Клер.” В предложении Беранжу можно увидеть вполне четкое указание места. Если смотреть от Люксембурга, где происходил этот разговор, то “за Сен-Жерменским аббатством” окажутся либо район улицы Пти-Огюстен, либо кварталы вдоль Сены, расположенные к востоку от стен аббатства. 23. Аббатство Сен-Жермен-де-Пре В современном Париже наименование Пре-о-Клер сохранилось в двух местах: так называется кафе на углу улиц Жакоб и Бонапарта (бывшей Пти-Огюстен), а также маленькая улочка, соединяющая бульвар Cен-Жермен и Университетскую улицу. 24. Улица Пре-о-Клер (rue du Pre-aux-Clercs) – тишайшее и спокойнейшее место в нынешнем бурном Париже Дом де Ла Тремуля находился на месте дома №50 по улице Вожирар, прямо на углу с улицей Феру, где жил Атос. Сейчас напротив этого дома находится один из входов в Люксембургский сад, из сада же удобнее всего делать фотографию этого места. 25. Дом №50 по ул. Вожирар – адрес герцога де Ла Тремуля 26. Особняк Тремулей (со старинного рисунка) “Когда, покинув Лувр, Д’Артаньян спросил своих друзей, как лучше употребить свою часть сорока пистолей, Атос посоветовал ему заказать хороший обед в “Сосновой шишке”, Портос – нанять слугу, а Арамис – обзавестись достойной любовницей … Если они придут, расскажи им о том, что произошло. Пусть они ожидают меня в кабачке “Сосновая шишка”. …Что касается д’Артаньяна, то он поспешил в кабачок “Сосновая шишка”, где его ожидали Портос и Арамис.” Кабачок “Сосновая шишка”, где так любили собираться мушкетеры, место вполне историческое. Он находился на холме святой Женевьевы в доме №1 по площади Контрэскарп (Place de la Contrescarpe, метро Place Monge). Славились не только его кухня, но и вина, и такие знатоки стола и кубка как Рабле и поэты Плеяды устраивали здесь многочисленные винные дегустации. К сожалению, в настоящее время от кабачка осталась только вывеска над вторым этажом дома, а “историческое место” занято хоть и дорогой, но убого-стандартной мороженицей. 27. Дом на площади Контрэскарп, где находился кабачок “Сосновая шишка” Мост Ла-Турнель один из самых старых в Париже. До 17 века он был деревянным, в 1614 году было начато строительство каменной шести арочной переправы, просуществовавшей до середины 19-го века. После реконструкции 1847 года мост стал трех пролетным, каким мы его сейчас и видим. 28. Мост Ла-Турнель 29. Вид с моста Ла-Турнель по течению Сены Про расположение дома Атоса сказано весьма кратко: “Атос жил на улице Феру, в двух шагах от Люксембурга. Он занимал две небольшие комнаты, опрятно убранные, которые ему сдавала хозяйка дома, еще не старая и еще очень красивая, напрасно обращавшая на него нежные взоры. …Он (д’Артаньян) миновал двор, поднялся на третий этаж и неистово заколотил в дверь Атоса” Улица Феру проходит на расстоянии каких-то 50 метров от улицы Могильщиков, где жил, Д’Артаньян,. Точно так же спускается она от улицы Вожирар к площади Сен-Сюльпис. Чтобы зайти друг к другу в гости, мушкетерам вряд ли требовалось больше 5 минут 30. Улица Феру, в направлении Сен-Сюльпис. В одном из здешних двориков живет Атос 31. Улица Феру, вид в сторону Люксембурга. Ул. Старой Голубятни ныне весьма зажиточна, так что домов, которые подошли бы Портосу, по крайней мере по внешнему виду, на ней предостаточно. Внутри, конечно, всякое встречается и в этом квартале, так что Портос не был оригинален в нежелании приглашать гостей. 32. Дом для Портоса “Что касается Арамиса, то он жил в маленькой квартире, состоявшей из гостиной, столовой и спальни. Спальня, как и все остальные комнаты расположенная в первом этаже, выходила окном в маленький тенистый и свежий садик, густая зелень которого делала его недоступным для любопытных глаз. …Дойдя до конца переулка, Д’Артаньян свернул влево. Дом, где жил Арамис, был расположен между улицей Кассет и улицей Сервандони. …Молодая женщина (г-жа Бонасье) между тем продвигалась вперед, отсчитывая дома и окна. Это, впрочем, не требовало ни особого труда, ни времени. В той части улицы было только три дома, и всего два окна выходило на эту улицу. Одно из них было окно небольшой пристройки, параллельной флигелю, который занимал Арамис, второе было окно самого Арамиса. …- Вы очень покладистый муж, любезный мой господин Бонасье! – сказал кардинал. – Могли бы вы узнать двери, куда она (г-жа Бонасье) входила? – Да. – Помните ли вы номера? - Номер двадцать пять по улице Вожирар и номер семьдесят пять по улице Лагарп.” Действительно, и сейчас третий дом от угла по улице Вожирар (если считать от Люксембургского сада) имеет номер 25 и раположен по диагонали от перекрестка с улицей Кассет. Конечно, на дом Арамиса в описании Дюма он не очень-то похож, да и окна на первом этаже ни одного нет, но место, очевидно, то самое. 33. Вожирар, 25 – адрес Арамиса 34. Отель “Арамис” на улице Ренн “Как устроился д’Артаньян, нам уже известно… Эта комната представляла собой подобие мансарды и находилась на улице Могильщиков, вблизи Люксембурга. …В квартире г-на Бонасье устроили именно такую мышеловку, и всех, кто туда показывался, задерживали и допрашивали люди г-на кардинала. Так как в помещение, занимаемое д’Артаньяном во втором этаже, вел особый ход, то его гости никаким неприятностям не подвергались. …- Молчи, осел! – крикнул д’Артаньян. И, ухватившись рукой за подоконник, он соскочил со второго этажа, к счастью не очень высокого; он даже не ушибся. …Допрашиваемый ответил, что зовут его Жак-Мишель Бонасье, что ему пятьдесят один год, что он бывший владелец галантерейной лавки, ныне оставивший торговлю, и живет на улице Могильщиков, в доме номер одиннадцать.” Итак, улица Могильщиков 11, невысокий двухэтажный дом с двумя входами. По-видимому, во времена Дюма дом №11 был именно таким. Увы, нынче под этим номером стоит безликий 5-ти этажный новодел. Но стоит вспомнить, что нумерация домов появилась в Париже лишь в 18-м веке, причем нумеровались тогда не дома, а двери, а сама нумерация шла “по кругу”: сначала по одной стороне, а потом по другой. В 19-м веке приняли другую – современную – систему и все дома перенумеровали. Какой системой пользовался Дюма при написании романа скзать трудно, поэтому просто посмотрим на старые дома по улице Сервандони и подумаем, в каком из них мог жить д’Артаньян? Легко обнаруживается идеальный кандидатат: под №16 приютился маленький двухэтажный домик с «подобием мансарды», как раз имеющий два отдельных входа, один из которых явно ведет на второй этаж. Вот сюда и поселим д’Артаньяна. *) 35. Дом д’Артаньяна Красивые города, окресности |